小说首页 | [言情小说] | 都市小说 | 玄幻小说 | 武侠小说 | 科幻小说 | 历史军事 | 网游小说 | 名著杂志 | 小说排行榜 | 完本小说 | 热门电影
  关键字: 热门搜索: 牧神记 吞噬星空 盖世神医 修罗武神 唐家三少 辰东 天蚕土豆 我吃西红柿 万相之王 剑来 叶公子
 网站首页 > 言情小说 > 外滩十八号

上架了和右耳的博客

本来想写上架感言的呢,可是发现不知道说啥好,所以把N久以前的一篇博客登上来给大家看看!
      
      ——————————————————————————————读书这几天读了一点书,不是什么名家,但是写书人见解卓越,让我间接的受益匪浅。
      
      就象我曾经对没有看过《红楼梦》的人建议,可以先找一些红学评论的书来看,激发对原著的兴趣,然后看原著时带着疑问或考证的心态,自然妙趣横生。
      
      可惜越是看书,越是惭愧。想想自己实在是浅薄的很,少年时曾发下宏愿,打算深入研究唐诗宋词。
      
      也的确兴头过一阵子,然而终究连唐诗三百首也没有读全,便义无返顾投身于千军万马过高考独木桥的热潮里。
      
      可就算是随便读的那几首,居然在大学里还能不时的吟诗作对,附庸风雅一番。
      
      用上海话说,就是还能撑撑市面。当然,我读的是英文,若换到中文系,我肯定没戏。
      
      书里写到当时旧上海的一些文人,特别是一些女才子,读过私塾,也上过西式学堂,更有留学经历。
      
      国学西学都精通,真是羡杀我辈。若有朝一日,我也能左手论语大学,右手莎士比亚就好了。
      
      无奈如今的外语系学生,之乎者也姑且不论,真正对莎士比亚有兴趣,有耐性的又有几个?
      
      十四行诗的艰难晦涩,就连老师们也只能拿着前人的评论照本宣科,哪里还有什么个人见解?
      
      看到书里写到,那些上过洋学堂的小姐,可以讨论莎士比亚各种译本和原著相比的不足之处,真让人惭愧的无地自容。
      
      说实话,我以前对英美文学有成见,只觉得中国古典文化源远流长,穷尽一生都学不完,哪里还顾的上那些蛮夷之国的东西。
      
      现在只觉得,若能通读所有,或能洋为中用,那又是何等快事!唉,越是读书,越是觉得自己俗,可若要回避这种感觉,不去读书,则越来越俗,直到无药可救。
      
      《外滩十八号》上架了和右耳的博客正在手打中,请稍等片刻,
      
      内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!
      
      


上一页     下一页  

共有111条记录; 当前8页/共111页   

[首页]  [1]   [2]   [3]   [4]   [5]   [6]   [7]   8   [9]   [10]   [11]   [12]   [13]   [14]   [15]    [尾页]


上架了和右耳的博客_外滩十八号在线阅读_右耳
站内所有资源均收集于互联网,其版权属原作者所有。如有问题请及时与我们联系。
[xg-950 t:173-3134] All Rights Reserved 京ICP备10019856号      手机版
创建缓存:06a48 大小:2K
缓存保留时间:14400分钟