1.vittiger双鱼 / 2016-05-18 21:42:50 我参与翻译的电影 |
2.vitelloni / 2020-02-14 22:50:31 很反感字幕组抖机灵般的翻译,让人出戏。 |
3.Hyena / 2014-02-08 0:42:29 我最美丽的梦就在这里 |
4.Diva Tequila / 北京 / 2022-08-31 12:42:11 早期美国儿童电影的风味很有趣 |
5.游隼之眼 / 2017-11-14 2:07:38 这里的朱迪没有性别只是个无家可归的野孩子最终回到了家 |
6.ofelia11 / 2020-06-04 21:39:30 假小子朱迪,从她说话的腔调,举手投足实在太像帅小伙而不是美少女,14岁(也许更早)就开始的中性美,和男孩的对手戏不如和女孩的对手戏有火花。 |
7.木易 / 2019-04-26 16:46:09 DT高清修复版朱迪在司机后一年的喜剧作品假小子的扮相让她比上一部看着还稚嫩美式的粗糙与喧闹很快被英国田园的美景和静谧替代古堡宝藏家人线索打架市场销售以及大卫尼文的cosplay迪士尼的合家欢从欺骗开始最后却总能回到我们是一家人的happyending最后的一场大混战古怪又搞笑各种小物品的运用斧对伞剑对剑枪对枪大剑对链锤寻宝的过程没有太多惊喜晚点的火车总是在应该晚点的时候准时到警察总是最后到宝藏的埋藏地也能想到三星半 |
8.noir / 2016-05-19 11:10:42 超级可爱的小tomboy,难怪后来遇到KristenStewart会觉得像小时候的自己 |