1.451?°F? / 2020-07-05 15:00:23 日本移植「透明人」故事又有本土化的嫁接——鉴于公案故事的犯罪大盗介入、三角恋以及由此对被迫成为「透明人」的黑川情感与动机的体谅,虽然开篇延续了「透明人」的原旨——关于人性在失去约束后的黑暗,但是整个故事最可怜的反而是「透明人」。 |
2.安大帅 / 2021-07-30 9:46:20 日本制作的第一套“透明人”,将故事嫁接在日本环境下,相较原著少了几分对科学伦理的讨论,对偷盗宝石的过程描述过多,并且设置了到底谁才是“透明人”这个悬念,以及最后结尾妹妹对哥哥不舍的亲情,“直到死,哥哥也没来看过我的演出”。 |
3.可绿丝毛 / 2020-05-19 0:06:57 2.5直到死,哥哥也没来看我的演出 |
4.StargazeR / 2020-05-17 11:58:51 最有感触的是最后龙子的那句台词。“直到死,哥哥也没来看过我的演出。” |
5.赱馬觀? / 2018-08-17 23:34:39 H.G威尔斯小说的日本版,围绕着隐身斗法的特效与喜效较之16年前惠尔版颇为不如。但增加了科技金主身兼珠宝大盗这条线,他派人绑架隐身术的发明者,再诱骗其门生自愿人体实验品……恍惚见到了默片早期的犯罪帝国的首脑?试想一位将催眠与隐身双贱合璧的马布斯博士……啪嚓!弗里茨朗的眼镜片掉到了地上。 |